Обаятельный разгильдяй! Он способен быть и трогательно-преданным, и грубовато-мачистым. Он неправильный ровно настолько, чтобы не быть занудой. И при этом умен и начитан, ему есть что сказать практически на любую тему. С ним может быть неспокойно, но с ним не бывает скучно. А еще он способен разглядеть что-то неповторимое почти в любой женщине...
(Вообще-то я искала картинки по запросу "Счастливого Рождества, мистер Лоуренс". Очень люблю этот фильм.
А после вчерашнего набега на фэндом ПКМ... читать дальшеПросто потому, видимо, что тот фик по "Пиратам", на который попала с ходу, написан весьма неплохо - но не мое. Когда меня что-то раздражает, первое побуждение, конечно, просто закрыть окно. Но! Написано-то хорошо
Стала спрашивать себя - а на что, на самом деле, надеялась, когда лезла в фик с данным пейрингом? Какого сюжета хотелось? И - вуаля: снова вспомнилось "Счастливого Рождества". Конечно, не буквально такой сюжет хотелось прочитать - на все есть своя специфика ( ). Но модель отношений могла бы быть похожа ))
(мечтать не вредно, о, да! Но, кто знает, может и сыщутся единомышленники.)
На рубеже веков лаконичную характеристику «порядочного человека» дал в своих «Письмах» (опубл. посмертно в 1697 г.) Роже де Рабютен, граф де Бюсси: «L’honneste homme est un homme poli et qui sait vivre» — «Порядочный человек — это человек вежливый и умеющий жить»....Хотя Блез Паскаль утверждал: «Toute notre dignité consiste donc en la pensée» — «Все наше достоинство — в мысли», идею «dignité» — достоинства — выражал и костюм. Поведение человека соответствовало той же установке. Медленная поступь, прямая осанка, отточенные жесты, отрепетированная мимика, искусное использование аксессуаров (тростей, платков, вееров) — все было отмечено преувеличенным чувством достоинства. Под стать изысканному поведению была и речь. После насмешек Мольера в «Смешных жеманницах» над прециозным стилем речи в салонах рубежа веков редко можно было услышать жеманные фразы в духе той, которую произносит мольеровская героиня Като: « Умоляю вас, сударь, не будьте безжалостны к сему креслу, которое вот уже четверть часа призывает вас в свои объятья, снизойдите к его желанию прижать вас к своей груди» («contentez un peu l’envie qu’il a de vous embrasser»).
На смену приходит афористический стиль. Гений в этой области — герцог Франсуа де Ларошфуко. В своих «Максимах» (их было 504 в последнем прижизненном издании 1678 г.) он в коротких фразах нарисовал портрет современника, живущего двойной жизнью: «Наши добродетели — это чаще всего искусно переряженные пороки» (знаменитый афоризм — «Nos vertus ne sont le plus souvent que des vices déguisés», появившийся в 4-м издании «Максим», 1675 г., как эпиграф ко всей книге). С иронией, подчас горькой, Ларошфуко констатирует: «У нас у всех достанет сил, чтобы перенести несчастье ближнего»; «Зло, которое мы причиняем, навлекает на нас меньше ненависти и преследований, чем наши достоинства»; «Истинная любовь похожа на привидение: все о ней говорят, но мало кто ее видел»; «Все жалуются на свою память, но никто не жалуется на свой разум»; «Старики потому так любят давать хорошие советы, что уже не способны подавать дурные примеры»; «Изысканность ума сказывается в умении тонко льстить»; «Уклонение от похвалы — это просьба повторить ее»; «Добродетели теряются в своекорыстии, как реки в море».
§ 2. «Порядочный человек»
В культуре рубежа веков особое место занимает образ «порядочного человека» в соответствии с представлениями светского общества. Собственно, этот образ пришел из XVII века: в представлении об идеальном человеке — так называемом «honnête homme» (или, как писали в XVII веке, «honeste homme») — «порядочном человеке» отчетливо проявляется регламентация стабильной эпохи. Большое внимание этой проблеме было уделено во Франции.
...
На рубеже веков лаконичную характеристику «порядочного человека» дал в своих «Письмах» (опубл. посмертно в 1697 г.) Роже де Рабютен, граф де Бюсси: «L’honneste homme est un homme poli et qui sait vivre» — «Порядочный человек — это человек вежливый и умеющий жить». Эта формула Бюсси-Рабютена была раскрыта в многочисленных учебниках хорошего тона (например, французском — «Свойства порядочного человека», 1682), в которых предписывалась благовоспитанность в сочетании с внешним благообразием и остроумием, любезностью и почтением к дамам, скромностью и выдержкой. Даже громкость голоса регламентировалась. Выдающийся мастер литературного стиля, один из законодателей в области вкуса Жан Луи Гез де Бальзак писал: «Порядочный человек всегда излагает свои убеждения тем же тоном, что и свои сомнения, но никогда не возвышает голоса, чтобы получить преимущество перед теми, кто говорит не так громко. Ничего нет более отвратительного, чем проповедник в гостиной, благовествующий собственные слова и поучающий от собственного имени».
«Порядочный человек» может быть раздираем страстями, но благовоспитанность заставляет его скрывать свои чувства. Во всем нужно руководствоваться мерой, правилом «золотой середины»: «ничего слишком». Образ «порядочного человека» в известной мере определяет стиль жизни в эту эпоху.
§ 3. Бэдмен
В Голландии и Англии, раньше других стран вставших на капиталистический путь развития, осмысливается новый тип эпохи — буржуа-стяжатель. Его оценка в искусстве негативна.
Первым его охарактеризовал английский писатель Джон Бэньян в произведении «Жизнь и смерть мистера Бэдмена» (1680), представляющем собой сочетание аллегории с воспроизведением жизненных черт нового героя эпохи.
Бэдмен (Badman, т. е. «плохой человек») проходит путь от подмастерья до богача, приобретшего состояние нечестным путем, следуя принципу: «Покупать на самом дешевом рынке и продавать на самом дорогом». Его кредо: «Я могу быть верующим и неверующим, могу быть чем угодно и ничем. Могу сквернословить и осуждать тех, кто сквернословит. Могу лгать и осуждать лжецов».
о нем, краткоЭренфрид Вальтер фон Чирнгауз (нем. Tschirnhaus, 10 апреля 1651, Кислингсвальде — 11 октября 1708, Дрезден) — немецкий философ, математик, экспериментатор.
...
Чирнгауз имел большие заслуги в области оптики. Изготовлением и применением чрезвычайно больших фокусирующих зеркал и линз удалось проводить новаторские физические и химические опыты (например, плавление металла). Он улучшил производство стекла и основал несколько стекольных заводов в Саксонии.
...
выдержки из Википедии. Всю статью не привожу, поскольку некоторые утверждения не согласуются с тем, что известно мне из более надежных источников, вдобавок голословны.
терминологическоеНазвание фрактал (fractal - англ.), появившееся в 1974-1975 годах, происходит от французского слова "fractale", которое, в свою очередь, является однокоренным с латинским словом "fractus" – разбитый, неровный, частичный, составленный из частей [1]. Сама природа названия указывает на то, чего нам следует ожидать от явления. Идеальный фрактал, грубо говоря, – это бесконечно повторяющаяся структура, составленная из n частей, каждая из которых идентична родительской структуре.
Если проводить аналогии, Барокко можно сравнить с Карнавалом, кипящим на улицах, Рококо – с балом-маскарадом, на который приглашены избранные.
читать дальшеБарокко – стиль театральный, покоряет воображение, переворачивает душу. В это время очень популярны всяческие иллюзии: оптические эффекты в интерьере, живописные «обманки» и т.п. Рельеф Барокко – это горельеф, высокий, мощный, местами почти переходящий в круглую скульптуру.
Рококо – стиль декоративный, орнаментальный. Он не преобразует пространство – он украшает плоскость. Рельеф барокко невысок и графичен, бесконечно сложен, затейлив,. Орнамент Рококо требует безупречного исполнения профессионала, безошибочного чутья – одна неверная линия, и вместо экстравагантности выходит пошлость.
Утонченный, прихотливый, изящный. Это шкатулка, расписанная в стиле «шинуазри», драгоценная игрушка высшего света. Стиль, которому простолюдины могут только неуклюже подражать – в то время как Барокко проникает везде. Барокко уместно не только во дворце или помпезном соборе, но и в доме простого горожанина, крестьянина, в столицах и в провинции – памятники Барокко можно найти повсеместно. Рококо встречается гораздо реже.